Parc public [Rome]
Date
2020-05-09
Titre
Parc public [Rome]
Pays
Italie
Contributeur
Sara Bentivegna
Type de contributeur
femme
Mode de contribution
Twitter
Langue
it
Nature du lieu
Espace de plein air, naturel ou aménagé
Lieu spécifique
Parc, square, jeux pour enfants
Médium
Affiche
Contenu visuel du message
Logo de la ville
Identifiant
0905_Roma_parcopubblico_@SaraBentivegna
Période
confinement
Catégorie
espace urbain
Texte
Imprimé
Contenu du message
Factuel
Responsable du confinement
Non mentionné
Auteur du message
Autorité (gouvernement, mairie, …)
Descriptif du visuel
Feuille de papier blanc, texte imprimé, caractères noirs
Retranscription du message
Si chiede di rispettare il distanziamento e di evitare assembramenti.
Divieto per cani e gatti. Diversamente si chiude il giardino.
Divieto per cani e gatti. Diversamente si chiude il giardino.
Couleurs
N/B
Traduction du message
Nous vous demandons de respecter la distanciation et d'éviter les rassemblements.
Interdiction pour les chiens et les chats. Sinon, le jardin se ferme.
Interdiction pour les chiens et les chats. Sinon, le jardin se ferme.
English translation
We ask you to respect the distancing and to avoid gatherings.
Ban for dogs and cats. Otherwise the garden closes.
Ban for dogs and cats. Otherwise the garden closes.
Ville
Rome
Information sur le contributeur
@SaraBentivegna
Collection
Citer ce document
Sara Bentivegna, “Parc public [Rome],” Vitrines en confinement - Vetrine in quarantena - Windows in lockdown, consulté le 26 avril 2024, https://vitrinesenconfinement.huma-num.fr/items/show/2122.
Géolocalisation
Relations entre contenus
Ce contenu n'a pas de relations.